Difference between revisions of "User:Birgit Lachner/Wiki-Manual-Ideas"
From GeoGebra Manual
Line 16: | Line 16: | ||
**Command:Function ''... I'm not very professional, but may be we can use namespaces to organize the knowledge-pages'' | **Command:Function ''... I'm not very professional, but may be we can use namespaces to organize the knowledge-pages'' | ||
**Command:Funktion (Deutsch) | **Command:Funktion (Deutsch) | ||
− | **Command: | + | **Command:Fonction (Francais) |
* Prepare translation-boxes as templates to link from one language to another'' ... may be there can be a template for every knowledge-page that can be used in every language.'' | * Prepare translation-boxes as templates to link from one language to another'' ... may be there can be a template for every knowledge-page that can be used in every language.'' | ||
Revision as of 07:14, 19 May 2010
Please do not change the page. If you want to discuss something, use the Discussion-page!
In my opionion, we need a good organisation not only to have a lice look but also to organize and automatize some of the work.
Wikimedia-Possibilities
Use
- templates/infoboxes see english example here oder german page
- namespaces
- categories
- Bots
Guidelines
For this, the following should be done and written down in a kind of guideline (like here) for authors:
- Use for every knowledge-page (every command, mode,menu-entry,property and view-part) a specials template, so that every page has the same parts.
- Define the way how the translated pages (english is basic!) should be named.
- Command:Function ... I'm not very professional, but may be we can use namespaces to organize the knowledge-pages
- Command:Funktion (Deutsch)
- Command:Fonction (Francais)
- Prepare translation-boxes as templates to link from one language to another ... may be there can be a template for every knowledge-page that can be used in every language.
Translation-Help
I used at a german school-wiki a bot for a very short-time, and so I think that one or some more bots can help a lot to automatize some of the work that needs to be done for translation. If every knowledge-page has the same structure a bot might be possible to:
- create a list of every knowledge-page in english and let space for the translators to translate the words
- ...